Guía local de negocios en Iñaquito, Pichincha, Ecuador - Guía Local
Publica tu negocio

DIEGO RENDÓN CORONEL, DE LOST IN TRANSLATION, HABLA SOBRE LOS SECRETOS DE SU PROFESIÓN

Interview
- Para aquel que todavía no te conoce, describe por favor cómo es tu negocio o servicio.
- Nosotros realizamos traducciones personales o corporativas de todo tipo de documentos (legales, técnicos, médicos), al idioma que el cliente nos solicite. Para ello, contamos con un grupo de profesionales asociados que son expertos en distintas áreas del conocimiento.
- ¿Cuál es tu historia personal? ¿Cómo llegaste a ser propietario o encargado de un negocio?
- La idea surgió hace más de 15 años, debido a que muchas empresas necesitaban de un servicio confiable y confidencial que maneje la traducción de toda su documentación. El nombre está inspirado en una película ganadora del Oscar: Lost in Translation, que plantea la confusión que surge cuando dos personas que no se entienden mutuamente, se pierden en la traducción y confunden todo.. Para eso estamos aquí, para que nadie se "pierda en la traducción".
- ¿Qué es lo que más demandan tus clientes actualmente?
- Las grandes empresas solicitan la traducción de su documentación legal y técnica; las personas que nos contactan, generalmente solicitan la traducción de documentos para sus trámites personales con embajadas o universidades en otros países.
- ¿Cuál es tu consejo para sobrevivir a la crisis?
- Creo que hay que promocionar honestamente el servicio que se ofrece; es decir, promocionar lo que realmente uno es capaz de hacer -hacerlo bien- y así ser excelente en el campo que uno elija del servicio a prestar.
- ¿Qué es lo último que has hecho para diferenciarte de tu competencia?
- Hemos trabajado muchísimo en la imagen corporativa de la empresa; empezamos con el logo, que lo hemos diseñado para que refleje el servicio que ofrecemos y los mecanismos para contactarnos; al la vez, diseñamos una página web simple y sobria, que permite claramente conocer lo que ofrecemos y cómo contactarnos.
- ¿Qué tipo de clientes tienes?
- Tenemos todo tipo de clientes; desde grandes grupos empresariales que envían sus documentos técnicos y legales a ser traducidos, hasta personas que se acercan a la Embajada de Estados Unidos, por ejemplo, y necesitan de la traducción de documentos para sus trámites personales.
- ¿Siempre te dedicaste a tu actividad actual? ¿Has desarrollado alguna otra actividad con otros rubros?
- Este servicio lo he dado desde hace más de 15 años, alternándolo con otras actividades a las que me he dedicado a lo largo de los años.. Siempre he confiado en que Lost in Translation, en algún momento, se volvería una empresa sólida.
- ¿Cuáles son las marcas que más vendes en tu negocio (o utilizas para prestar tus servicios) y por qué?
- XX quisiera enviarles mi logo, que es la marca de mi empresa.